政府解决方案 当前位置:首页 -  解决方案

  办公辅助翻译系统是为政府机关翻译团队搭建的协同办公平台,它使翻译工作变得高效、精准和轻松,此办公翻译平台有效地推动了我国外交和国际经济合作的步伐。

案例一:中央编译局

  中共中央编译局是党中央直属的从事马克思列宁主义著作编译和理论研究的机构,肩负着编译马克思列宁主义著作,翻译我党老一辈无产阶级革命家的著作、党和国家的重要文献,研究世界社会主义运动的历史和现状、理论和实践,收集和整理马列主义、社会主义等方面的文献信息资料的任务。《中央编译局外文文献管理平台》建设项目是中央编译局信息化建设的一个重点建设工程。随着信息技术的发展,自动化办公已成为现代办公的主题,建立中央编译局外文翻译业务信息处理系统和多语语料资源中心,更好的担负党和政府文献翻译任务,是当前中央编译局信息化工作平台建设的一项重要工作。东方雅信为中央编译局设计出一套适合用户应用的多语料资源管理平台。该平台为中央编译局的外文信息资源检索和文献翻译语料复用打好了平台基础,实现对外文文献的安全快速检索和高效翻译工作。本项目的建设完成使中央编译局外文翻译和文献处理工作上升到新的台阶。


案例二:中共中央对外联络部

  中共中央对外联络部,简称中联部,是中国共产党对外工作的职能部门,负责中国共产党同外国政党、政治组织的交往和联络工作。目前,中国共产党已与世界上140多个国家的400多个政党和组织建立了联系和往来。随着中国共产党对外交往面的不断扩大,交流内容更加充实,交往形式也更加多样,如何实现更好地交流,准确、及时地将中国共产党的对外工作情况和相关信息介绍给广大的国内外公众是中联部工作的重心。2005年,东方雅信为中联部提供了一套适用于多语翻译的机辅翻译系统,真正实现了党际交流与合作方面的术语统一以及语料复用,减少了翻译中的重复劳动,有效提高了翻译效率,达到了准确、及时翻译的最终目的。雅信机辅翻译系统的使用,一定意义上推动了中联部对外工作的发展步伐。